Friday, October 14, 2011

My New Long White Cane - 私の長い白杖

After Juan and Adam have left, Daniel brogut something for me...

It's a brand new, long white cane!

フアンとアダムが帰ってから、ダニエルが「渡したいものがある」と言って、これを渡してくれました。

新しい白杖だ! しかも、長い!

Daniel Handing Me New Canes


See the difference between my old Japan-sized Japanese cane and my new, American-sized cane!
見よ!日本から持ってきた白杖とダニエルがくれた杖の長さの違いを!

my new and old canes

The Japanese cane is shorter because it is believed the cane should be thick enough, yet it comes to the height of belly button to chest level to tap the road, whereas the cane Daniel gave to me comes to the height of my nose, designed to slide on the surface to find things on surface, so not indended to apply force to the cane while walking.

なぜダニエルがくれた白杖がこんなに長いかと言うと、日本で使われている杖は、地面を叩いたりこすったりするため、長さ的にはおへそから最長胸の高さほどの長さになりますが、ダニエルがくれた白杖は、私の鼻の高さまであり、地面をこすったり叩いたりせず、表面を軽く触る感じで使うことが念頭に置かれているため、かなり細身です。
また、杖の持ち方も、腕の一部として扱うため、多少長くても短く持つことも出来ます。例えば、長く持ちたいときは、柄の部分を握ればよいし、人込みの中などで杖を短く持ちたいときは、そのまま手を、柄の部分からスライドさせ、杖の中ほどを握れば、日本で一般的な長さで杖を持てます。その時、絵は肩の辺りに当たることになり、そのまま腕を動かして地面に対してスライドさせることが出来ます。

my new and old canes


And I ask Daniel how much I owe him for this cane, and he said it is his gift, upon completion of the echolocation and perceptual mobility training - cingratulations!

そして、ダニエルに「いくら?」と聞くと、「お金はいいよ。舌打ち修行と視覚障害リハビリの終了記念だよ。おめでとう!

Daniel and Me Outisde the House with New Long Cane

After this, the cameraman Neil came in and he interviewed me upon completion of the echolocation and perceptual mobility program with Daniel and Juan.
その後、カメラの前で、日本人として初めて受けた、ヒューマン・エコロケーション(反響定位)訓練の感想を聞かれました。

Neil Interviewing Me Outside with Camera

No comments:

Post a Comment