When returned home, Daniel told me that I am making supper tonight!
Tonight's menu is... vegetable soup!
家に戻ると、ダニエルが「今日の夕食は君が作るんだよ」って。
ダニエルは完全な菜食主義者。ということで、メニューも当然ベジタリアン。
今日の夕食の献立は、野菜スープ。これだけでお腹を満たせるのか!?
The first step is easy. open a bag of pre-cut vegetables.
The bag is pre-cut, so it is easy to tear it off.
But next, Daniel told me something.
Now, make a friend with a knife!
And pulled out a knife, handed it to me!
I freaked out! It's dangerous!
Daniel told me to calm down... it won't hurt you unless you make use of it!
Then, he handed the blade of knife to me. I am shaking and tremblig, and Daniel can tell that.
No wonder I am scared: I have never used a knife since I became blind, and this is definitely not what my parents would never, ever let me use for the rest of my life... they never let me enter the kitchen area because of knives are around!
始めのステップは簡単で、既に切られている野菜が入っている袋を開けます。袋の端に切込みがあるので、簡単そのもの。
しかし、この後恐怖が私を襲います。
「それじゃあ、ナイフと友達になってもらおうか!」
と言って、ナイフを取り出すダニエル。
「ナイフは、使わない限り、きったりしないから。」
と言いながら、ナイフの刃を持たせようとします。
ち、ちょっと待った!持つ場所、間違えていませんか?
私の体は震えています。
中途失明の私には、ナイフと言うのがどのような形をしていて、どんなに鋭いのかを、目で知っているからです。
しかし、ダニエルは、先天盲とほぼ同等なので、手で触って物を確認してきました。
多分、ナイフも同じように、触って確認してきたのでしょう、私にも先天的な盲人と同じ方法で教えようとします。
「中途失明者に料理教えたことあるの?」「ないよ。」
どうやら今まで料理教室などは行ったことが無いそうで・・・ お互いに初めての経験。
今、こうしてキッチンに立って、ナイフを持っている自分。
日本にいたときには、考えられないことです。
何しろ、台所は危ないと言うことで、全盲になってから使ったことはありませんし、ナイフや火なんて、扱った事がございません・・・
Daniel insists to touch the blade of a knife. That't something parents would never, ever let their children do.
I can tell that he is trying teach me in the way he was taught as a blind person. For the blind, we must do not have visual sense, so we must perceive with other senses like touching. That's why Daniel forces to tough the knife blade with my fingers.
Luckily, he never instructed to slide my finger along the blade!
Then, the purpose of 'making a friend with a knife' is... to open an another bagfull of vegetable with a knife!
そして、こんなに時間を割いてナイフの使い方を体験した理由は・・・ 野菜の袋を開けるため!
実際には、野菜を切ることなく、野菜スープ作りが進行します。
All vegetables are in a pot, added some vegetable broth, and pray for it turns out to be better...
but it turned out to be some vegetable stew with no liquids!
ベジタブルスープを作るつもりでしたが、汁気が少ない・・・ 結局はベジタブルシチューに早代わり。
ベジタブルギョーザを入れて、なんともいえない料理が完成!
The hungry trio at the kitchen
腹ペコ3人組、キッチンに集合!
Welcome to hirosanblog! by Ryo Hirosawa, the first Japanese man who learned human echolocation from Juan Ruiz, Brin Bushway and Daniel Kish. photogenic instinct that hasn't die after losing his eyesight completely, he continues to see the world through the lens by sound. 廣澤亮トイウゼンモウデス。デ本人で初めて、米国で人間のエコー(ロケーション反響定位)の技術を学びました。 全盲になっても写真が趣味。盲人写真家(のつもりで)写真を多くちりばめながラ、シカクショウガイシャノシテンカラ、ブログヲシッピツシテイキマス。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment