As I was loosing my eyesight, I tried to see the screen by using zoom fuction built into MacOSX, but since I completely lost my sight, I started using its built-in screen reader, VoiceOver.
Since Apple is an American company, VoiceOver in English works great! It:s compatible with most Apple apps like Safari browser, Mail, iTunes, iPhoto and few other apps. I couldn:t imagine I still could udo most tasks on my Mac!
The other notable app that is compatible with VoiceOver is Skype, so I can even voice-chat with friends!
But alas, VoiceOver does not work well with some Apple genuine apps like Address Book and Aperture... Moreover, using facetime is rather frustrating.
Anyway, I am quite happy that I am a happy camper with VoiceOver, but I just wish it becomes bilingual... it automatically detects language and change speech with different language set flawlessly.
Macには、標準でVoiceOverというスクリーンリーダーソフトが付いています。MacOSX Lionでは、ついに日本語にも対応!今まで英語環境で使っていた自分にとっては朗報かも!?と思って使ってみましたが・・・
正直、期待はずれ。結局あんまり使えない。
起動時に、Dockを「ドク」と呼ぶし、デスクトップはご丁寧にも「デスクトツプ」と呼ぶし、もし「あなたはデスクトツプうえのようそにいます」と言われたら、一体何のことか分からなくなります。
いわゆる、英語版VoiceOverの言葉の直訳なのですが、Appleにも日本語の分かる開発者がいると思うので、どうにかしてもらえないでしょうか。
最後に、日本語版VoiceOverの致命的な欠点は、かな漢字変換時に候補を呼んでくれないこと。なので、正しい日本語入力が出来ないわけで・・・
結果、インターネットブラウザで情報を読んだり、メールを読んだりは出来ますが、書くことが出来ないので、最終的にはWindows 7とPC-Talkerが欠かせません。
多分これからも、MacOSXとWindowsを使い分けることになりそうです。
No comments:
Post a Comment