Friday, March 18, 2016

Oceanside!

This posting is dedicated to my friend and great piano sing-along musician, Darrell Smith at http://daripro.com 

… and to show my "make it happen" attitude.

On his new album release concert back in 2014, I promised I'll go to Oceanside pier and get the picture taken with the shirt with all supporting artist at the concert because the title of the album is… Oceanside!

2年前、ダリルのOceansideのアルバムのリリースコンサートで集めた、参加ミュージシャンのサインが書かれているTシャツを着て、本当に現地に来てしまいました!サンディエゴに近い、この小さな港町、潮風が心地よかったです。

Thursday, March 17, 2016

Echolocation Training 2016 Day 3 Ryo Goes to Hollywood!? / ハリウッドでエコロケーションの訓練!?

For the final day of echolocation training with World Access For The Blind, I requested that I would like to explore Hollywood. I ended up exploring Dolby Theatre and the mall. From this day and the day before, I have almost no photos to share so it's impossible to prove that I was actually there. Go figure.

ロサンゼルスでのエコロケーションの訓練の最終日は、せっかくのロスなので、ハリウッドで訓練して欲しいとリクエストしてみました。確かにハリウッドの近くのショッピングモールに行ったのですが、ドルビーシアターの入口でちょこっと訓練しただけ。観光目的でリクエストしたわけでないのに、結局訓練もあまりせず、観光もせず、完全に無駄になった1日でした。ダニエル•キッシュが設立した団体、ワールド•アクセス•フォー•ザ•ブラインドの最後の訓練は、不完全燃焼で終了しました。後は、気を取り直して、カリフォルニアの友達と遊びます!

いちおうハリウッドの写真はあるのですが、わからないですよね!?

Wednesday, March 16, 2016

EcholocationTraining 2016 Day 2 Los Angeles Neighbourhood

For the second day of echolocation training, I requested to take it place near beach. Instead, I had to explore Brian's neighbourhood in LA. After all, it worked very well because it was a great opportunity to review all necessary skills to walk on a sidewalk with trees bushes cracks and water puddles, as well as different echoes coming from everywhere!

エコロケーションの訓練の2日目は、私としてはビーチを歩きたいということで、ベニスビーチを希望していたのですが、結局ブライアンの家の近所で訓練することに。基本に戻って、歩道の木や段差、水溜りを避けて歩く方法や、壁や駐車場、道路の向こう側の家などの反響音を聞く練習になり、いいエコロケーションの復習になりました。でも、ビーチに行きたかったなぁ。

Tuesday, March 15, 2016

Echolocation Training 2016 Day 1 Training with Brian Bushway 2016

I'm back to LA for the final formal echolocation training in LA. For the first day, Brian and I went to the park and concentrating on "hearing" instead of tongue clicking. Without being able to hear, there is no way we can echolocate! We tried clapping our hands to find buildings, trees and poles.

As usual (though this is the last time for us) to have lunch at Johnny Rebs after echolocation training. I'll miss this opportunity. The last photo is a photo with Kevin and Sam, the servers who have greeted me and remembered me since I started receiving echolocation training 5 years ago.

今年もロサンゼルスに、エコロケーションの訓練を受けに来ました。今回も付き合ってくれるのは、ブライアン•ブッシュウェイ。
今回は5年間続いたエコロケーショントレーニングの最終回、集大成は基本に戻って、舌打ちをすることではなく、とにかく聞くことに徹します。手を叩いて反響音を聞き、建物や木や電柱を探しました。

そして訓練んお後は、いつものおきまりのリブステーキ。過去5年間通い詰めたおかげで、店員さんともせっかく仲良くなれたのに、今回が最後になるとは、残念です。次回からは、ぜひ観光ついでに訪れたいですね。

Tuesday, March 8, 2016

A Special Cocktail Service in ANA Premium Economy Service / エコノミークラスでのカクテルサービス

During the welcome drink service on ANA flight from Tokyo Haneda to Los Angeles, I requested some vegetable juice, even though it is not served for economy class on International flights. However,the cabin attendant never says no. Instead, she asked me to give her a moment, and she returned with a drink in her hand, saying "I hope you like it." It turns out that she created a vegetable cocktail with tomato, apple and orange juice! Though it does not contain any greens or carrots, it tasted as good as mixed vegetable drink! I admire her instant reaction to my request!

ANAのプレミアムエコノミークラスで、羽田からロサンゼルスまでの道中、飲み物を頼むとき、国内線ラウンジやプレミアムクラスと間違って、つい」野菜生活10'といってしまいました。CAさんの反応は・・待つこと少し、お口に合えばよろしいのですがと言いつつ持って来ていただいたのは、トマトジュースとオレンジジュースとアップルジュースをミックスして作ってくれた、野菜ジュースカクテル!本当に野菜生活100の味でした。
客室乗務員としては、国際線には置いていないので出せませんと断ることができたはずなのに、Noと言わないANAの客室乗務員には、ただただ脱帽です。

Saturday, January 30, 2016

ANA Business Cradle Seat

ANA's lie-flat Business Cradle Seat for short-and-middle-haul international Boeing 787s, since the domestic B787s are re-fitted with the leather Premium Class seat. 
久しぶりに、ANAのブジネスクレードルシートに当たりました。

Sunday, November 22, 2015

Saturday, September 19, 2015

My TEDxFukuoka 2015 Talk: WYSIWYG -Snap That Moment with Flash Sonar Echolocation TEDxFukuokaに登壇しました

On September 19th 2015, I made an appearance at TEDxFukuoka 2015 as an adventitiously blind photographer. 

My original intention, preparing for other TEDx event, was "Seeing through the lens" but I changed the theme to "WYSIWYG", despite the fact that many people did not get it as a former IT warrior myself, I believe there are at least some people, especially in IT, web creators and designers, get what I want to say, and this allowed me to cover all Technology, Entertainment and Design.

The talk covered the fact that I was into technology and photography, I lived in un-Japanese-like life, value my independence, responsibility and freedom, that were suddenly taken away by a stroke caused by my inheritent and incurable heart disease. As soon as I lost my vision, I taught myself how to use a computer, luckily I had a MacBook Pro and iPhone with VoiceOver screen reader technology. Soon after, I learned about echolocation that bats and dolphins use, and Daniel Kish, who is the first one that I know of, to apply echolocation for human use, calling it "Flash Sonar." Though the surrounding "society" were skeptical about it, I decided to get out from the bed and went for the journey of discovery and recovery, meeting Daniel for Flash Sonar training.
Since then, I enjoy my independence, responsibility and freedom of expression, travelling around and taking pictures. With a appropriate help, and support, right tools and understanding of family, friends and society, the possibility of people of disability becomes unlimited.

What I couldn't cover, but intended to cover, werehow my life before losing sight was, the detailed information about how sonar works (replaced by demonstration at the talk)and surprisingly, I didn't mentioned any details of how the heck I take photos even though I'm blind! When I was going through the demonstration of "seeing by hearing" using a sonar, thought I won't finish it in adequate time, I instantly summarised the photoshooting technique part from few paragraphs to 2 sentences as I talked. That's why I was nervous and worried if I can convey my message by making it too short. In other words, I saved something to talk about if I'm given an another opportunity to talk at other TEDx event in future! (I said "by "my knowledge and instinct" to set shutter and aperture, or leave them Auto instead of giving any senses I use, framing and measuring distance, shooting moving subjects, a hidden technique called "the sixth sense" to shoot a landscape photo and so on)

I have given many presentations in Japanese, but I guess it's been the first time I gave a speech inn English since I became blind. I would say if I had more time to prepare, I'd done it better, but I'll leave it up to you, seeing is believing. You'll find out what I mean when the video comes on YouTube soon.

What You See Is What You Get.


Thank everyone who has supported me through this project. Special thanks to
Jonathan Mann
 for the awesome theme song!

9月19日、TEDxFukuokaに、盲人写真家として登壇いたしました。えいごでプレゼンシタノデスガ、本当は同時通訳がつくということで、巻きで話すつもりでしたが、同時通訳はなしという子を聞かされ、原稿を慌てて修正して臨みました。本当はスライドを使わず、最後に写真のスライドショーを見ていただくだけでしたが、本番数日前に、急にスライドを用意させていただきました。一応これで、英語がわからなくても、写真だけで運息を味わえていただけたかなと思います。

話の内容としては、小さい頃からテクノロジーや写真に興味を持っていたことから始まり、失明に至った理由、たまたま所有していたMacBook ProとiPhoneにVoiceOverというスクリーンリーダーが入っており、入院中に独学でつかえることになったこと、インターネットで
エコーロケーション(反響定位)とダニエル・キッシュ氏のことを知り、周囲が心配する中で一人でロサンゼルスに訓練を受けたこと、地元紙LA Timesから取材を受けたこと、写真を撮るようになったことを通して、適切なサポート、適切なツール、そして家族や友人、周囲や社会の理解があれば、障害者はじりつし、責任を持って、自由に行動できる、そう思います。それを結びつけてくれたのが、私にとって写真だったわけです。

話すことができなかったのは、失明する前にどんな写真を撮っていたのか、エコーロケーションの詳しい仕組み、そして登壇後に全然突っ込まれなかったのですが、一体どうやって写真を撮っているのか。本当は原稿を準備していたのですが、途中で時間が足りないと思い、後半部分の数段楽を、2行でまとめてしまいました。シャッター速度と露出なんて、'長年と経験と勘'と言ってしまいましたが、本当はもっと奥が深く、五感をフルに、時には第六感を使うんですよ。
話しながら頭の中で思いついたことを口に出していたので、緊張していたのが、丸出しでした。でも、私のメッセージが伝わっていたら、意義があるかなと思います。
もう少ししたら、YouTubeで公開されるそうです。きになる方がいたら、チェックしてみてはいかがでしょうか。、

Wednesday, July 29, 2015

Watch & Share! New documentary about ME!

The documentary movie of me learning echolocation and accessibility essentials is on YouTube now! This documentary film shows my “Recovery and Discovery” process since I became blind because of Idiopathic Dilated Cardiomyopathy (DCM). My sincere thanks goes to Juan Ruiz for intensive training given to me, and Neil Abramson for shooting and sharing this great documentary movie. I hope this will increase awareness of helping Dilated Cardiomyopathy (DCM) patients and blind and visually impaired people around the world who need social support and understanding. Besides, we need your help spreading this movie, or help us raise enough funds to finish this movie and submit it to movie festivals and TV broadcasting stations. If anyone can help, please let me know. Thanks! 私が日本人として始めて、当時全盲として唯一の認定訓練師による、エコロケーショと日常生活訓練の様子を収めたドキュメンタリー映画が、先日YouTubeで公開されました。エコロケーションは、小さい子供であるほど、習得が容易ですが、中高年の 中途失明者には、不可能とさえ言われてきました。それを打破すべく、中年の私は、 この映像が収録されてから今までの4年間、あきらめずに続けています。一人の人間 の、どのようにエコロケーションを習得していった様子を、どうぞご覧ください。この映画を通して、特発性拡張型心筋症と視覚障害者、特に全盲の人間に対する理解 と応援の気持ち感じていただければ、幸いです。 最後になりましたが、私にエコロケーションをはじめとする日常生活訓練を根気強く 教えてくれたホワン・ルイズとドキュメンタリー映画のプロデューサーのニールに感謝の意を示したいと思います。ありがとうございました! MY NAME IS RYO - YouTube http://www.youtube.com/watch?v=Kc_leXK0V6c